Języki
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | Lata doświadczenia: 5 |
||
| Tłumaczenie: | 8.6 USD | Korekta: | 4.4 USD |
|---|---|---|---|
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | Lata doświadczenia: 5 |
||
| Tłumaczenie: | 8.6 USD | Korekta: | 4.4 USD |
|---|---|---|---|
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | Lata doświadczenia: 4 |
||
| Tłumaczenie: | 8.6 USD | Korekta: | 4.4 USD |
|---|---|---|---|
| Typowe ceny (USD/słowo źródłowe) | Lata doświadczenia: 4 |
||
| Tłumaczenie: | 8.6 USD | Korekta: | 4.4 USD |
|---|---|---|---|
Specjalizacja
Druk/Publikowanie/Wydawanie • Dyplomy/CV/Licencje/Certyfikaty • Edukacja/Pedagogika • Historia • Inżynieria: mechanika, automatyka, robotyka • Kino/Film/TV/Teatr • Lingwistyka • Literatura/Poezja • Nauka (ogólnie) • Nauki humanistycznePozostałe obszary pracy: Astronomia/Kosmos • Bankowość/Prawo finansowe • Biznes/Handel (ogólnie) • Budownictwo • Chemia • Copywriting • Dziennikarstwo • Finanse/Ekonomia (ogólnie) • Gastronomia • Geologia • IT/E-commerce/Internet • Inżynieria (ogólnie) • Jedzenie/Odżywianie/Przetwórstwo mleka • Komputery (ogólnie) • Maszyneria/Narzędzia • Matematyka/Statystyka • Militaria/Wojsko • Moda/Tekstylia/Ubrania • Nauki społeczne/Socjologia/Etyka • Nieruchomości • Psychologia • Reklama • Religia • Rolnictwo/Hodowla zwierząt • Rząd/Polityka • Telekomunikacja • Unia Europejska • Zarządzanie • Zoologia

O mnie
Jestem magistrem jezykow obcych. Mozna powiedziec o mnie takze, ze jestem dwujezykowcem, poniewaz w Polsce mieszkalam do ukonczenia Liceum, natomiast juz od ponad 6 lat mieszkam na stale we Wloszech. W zwiazku z tym j.wloski jest dla mnie moim drugim jezykiem ojczystym. Oprocz j.wloskiego znam rowniez b. dobrze hiszpanski i angielski, poniewaz studiowalam wlasnie te jezyki, a we Wloszech kladziony jest ogromny nacisk na j.hiszpanski (ktory rowniez tlumacze). Tlumaczenie to moja pasja i to wlasnie dzieki niej postanowilam ukonczyc studia wyzsze we Wloszech.
Wykształcenie
2008 Certificato CELI 4
(2008 Certyfikat znajomosci jezyka wloskiego jako obcego CELI 4)
2003-2008 Università degli Studi di Messina; corso in Lingue e Letterature Straniere
(2003-2008 Uniwersytet Nauk w Mesynie; kierunek Jezyki i Literatura Obce)
1999-2003 Liceo Scientifico a Ketrzyn
(1999-2003 Liceum Ogolnoksztalcace w Ketrzynie)
Doświadczenie
W 2007 bylam tlumaczem na polskim spotkaniu Erasmusa w Katani. Współpracuje z biurami tłumaczeń na terenie Polski i Włoch, a także z prywatnymi klientami od ponad 3 lat.
Zainteresowania
Interesuje sie jezykami obcymi (przede wszystkim j.wloskim i hiszpanskim), kulturami obcych panstw, polityka i psychologia.
Moje Oprogramowanie
MetaTexis / TRADOS / WordfastOpinie



0034628150630